Автопробег переводчиков: пункт назначения – Тверь!
26 сентября 2011
Всё ближе 30 сентября – Международный день переводчика, с каждым годом приобретающий всё большую популярность. В этом году в преддверии праздника делегация московских бюро переводов в рамках крупнейшей в России отраслевой переводческой конференции Translation Forum Russia осуществила автопробег, одним из основных пунктов назначения которого являлся Тверской государственный университет.
Встречал гостей 21 сентября 2011 г. факультет иностранных языков и международной коммуникации ТвГУ. На его базе был проведен круглый стол «Будущее российского переводческого рынка: разговор для тех, кто хочет перемен» с участием представителей московских бюро переводов (Международная переводческая компания «Экспримо», Бюро переводов РОЙД, компания «Неотэк», Независимая ассоциация переводчиков и педагогов, компания «Трактат»), тверских переводческих агентств (Центр переводов «Дружба», Центр переводов «Глобус», языковой центр «Дельта-Интерконтакт») и переводчиков-фрилансеров, а также преподавателей и студентов факультета ИЯиМК.
Участники встречи обсудили ряд вопросов, связанных с проблемами подготовки переводческих кадров, формированием общепрофессиональных переводческих компетенций, требованиями, предъявляемыми работодателями к переводчикам, правовыми аспектами работы переводчика, возможностями сотрудничества. Разговор также коснулся современных технологий и программных средств, в частности, так называемой технологии памяти переводов (Translation Memory), используемых переводческими агентствами и фрилансерами для автоматизации и оптимизации процесса технического перевода.